当前位置:首页  >  雍仲本教   >  本教历史

src=http___img.it610.com_image_info10_339159604f1241f1a15fcad1d9dd05d3.jpg&refer=http___img.it610.jpg

本教首次传承——本教教导的初次出现:

 

它的教导和实践在印度,汉地,象雄,特别是在雪的国度西藏的兴起和衰落我已简略地叙述了诸王和“辛”的系谱和教义的起源,现在将讲述他的教义是如何从沃穆隆仁传到其它国度、地区,特别是西藏的情况。

 

    本教教导的初次出现详述: 

    Ⅰ在何时传播的

    iv教义在西藏第一次传播的历史

    iv教义在西藏第一次传播的历史

    (A)概说

(B)阐明

 

(A)聂钦李西达让沃穆隆仁去,在那里结识了许多传道者,其中有大食的三位学者,还翻译了许多本教经文。

 

阳泽隆钦》说: 当聂钦李西达让一千二百岁的时候,他用仙鹤和殆鹰驮载了一万一千部精华的本教经文,用一顿饭的时间从大食云游到冈底斯,然后又用一顿饭的时间到了桑耶。他是王宫的法师。

 

然而列多的本教经文是从象雄文译成藏文的。

 

《日炬》说: 西藏的本教徒,心地纯洁的琼布达扎顿祖,聂李西达让,白协章和局赤祖一起被派往象雄寻求本教经文,他们带去了满满一野牦牛角的金沙。他们结识了象雄的四位学者,将金沙奉献给了他们。他们恳求他们赐与本教经文。象雄的学者们给了本教四大秘密教义的经文,五大十万颂经文,还为许多其它公开传授和秘传的本教经文,既有详本,又有节本。他们携带了这些书籍回到西藏的前藏,将书籍呈现给国王,国王甚为高兴。

 

西藏的色氏、岱氏、美氏三人从象雄的东炯图钦取得了大部分的经和续,其中有许多从象雄文译成了藏文。

 

《德本》说: 在白玛雍仲这地方,东炯图钦给西藏的夏日钦宣讲了一万部本教经文,并作了翻译。

 

《俱舍》也说过: 在白玛雍仲的八十地个泉水的源头,在象雄的东炯图钦和西藏的夏日钦合作,将辛饶弥沃的“真言”从象雄文编译成了藏文。

 

象雄有许多种语方,可将它们归纳为四类:铺巴 (内地)诸语,芭瓦(中部)诸语,高巴(外部)诸语的口头方言。(译文大多是)从象雄玛尔语即外象雄语翻译过来的。

 

    (B) :

(一)概述:以前的人认为吐蕃之境(西藏地方)一词是本教之境一词的讹误。一些权威性的书籍也肯定了这一点。

 

《雍仲纯净之续部》说: 在“四学者”,“四监护人”和格、米、彭三人的时期, (西藏)地方是本都的地方。

 

既然在西藏的第一个国五及其法出现之前,永恒的本教及其教律已经存在,这个地方曾被称为本教之境。

 

最初的藏文文字是一位觉悟者的创造的。

 

《经教》说: 三十个辅音形成了本教经文的基础,前加符号 (头)在前,“句号”(竖道)造成间隔。 圆点 (音节点)使意思更清晰。当情况需要时就加上元音字母 i,e,o,u和附添的字母。

 

这几句话的意思是,大食堆积文的文字纯粹是用诸神的字母组成的。这种文字后来发展成象雄老文字,然后发展成玛尔扎,再发展成为大玛尔和小玛尔。从大玛尔派生有头了南涉,而小玛尔发展成珠玛尔。据说诸杂字是从珠玛尔编成的。

 

有些“别人”说:西藏文字是大翻译师吞弥编制的,由于印度文中没有 CA、CHA、JA、ZHA、ZA和HA,他就从萨贺尔(的文字中)借用这些字音。还有些人说:由于邬地衍那的音节表中有这些字音,藏文中的那些字音是从它那里借来的。然而这些都是废话,因为如果它们是从(萨贺尔的音节)中取来的话,那些就不需要从加一语方中借用这些音节了。

 

那些人企图暗示的是,在前后三十二王在位期间,即上至南日松赞时代,西藏是没有文字的,文字系统是在松赞干布时代才建立的。他们就是用这种办法来颂扬他们的教义、郎达磨王、大臣,并诋毁本教。他们不知道他们颂扬这个达磨王,实际上就是在侮辱他们的祖先。觉悟者的教义—即 “因派果派之本”—在松赞干布之前就已存在;若没有一套文字系统,那是不可能存在的。

 

不仅如此,如果没有文字,伟大王国的统治者 (诸如)征税和委派(行政)官吏等一些具体事务上,什么时候应行动,什么时候不应行动,就会不知所措,无法办理。他们就会跟牲畜一模一样。

 

此外,《松赞遗训》说: 由于藏文写不出梵文的 EKA,于是发明了藏文字母CA(来写'JIG—RTEN世界一字)。由于写不出NAMA一字,于是发明了字母ZHA(来写ZHES说一字)。由于写不出RUPA一字,于是发明了字母ZA(来写GZUGS色一字)。字母'A的发明,是因为藏语中没有与印度相对应的长音。

 

除此之外,即使你们认为其它的都是印度文字,但仍有一个显而易见的矛盾,因为我们现在可看出印度文与藏文在语音和字形上都是不相同的。

 

《母续》说: 印度文字母和藏文字母肯定是互不相似的。

 

因此,你们应当相信莲花大师所说的话:当把印度的达磨 (经)翻译成藏文时,不可能把印度文字音译成藏文。

 

    因此在西藏伪造了三十个字。 诸神的名字是从基本的音得出来的。 符咒没有译,照原样留着。

 

    (二)详述:

    (Ⅰ)教主在世期间本教是如何传到西藏的。

(Ⅱ)他死后本都是如何传播的。

 

(Ⅰ)教主来到西藏后,传授了召神法,祓魔法,驱鬼法,这一点我在上文已讲解过了。(结果)现在西藏的诸神和恶魔都能听从命令,执行委托他们去做的任何任务。既然他们在很久以前已在大师强有力的命令下发过誓,因此现在本教教徒若向诸神献祭,他们就施加保护;若打击恶魔,他们就屈服;若驱祓恶魔,他们就离开。这也就是本教徒被称为降魔者的原因。

 

那时,大师只教导如何向诸神奉献礼物。诸如用香木做的香得大麦烤后做的奠酒等,和用供物使恶魔息怒。他告诫人们要遵从本教伪侣人命令。但他那时没有宣讲终极的真理,然而,正如我以前所说的,他曾祈祷终有一天本教的上乘将会传播(到西藏来)。

 

    (Ⅱ)(i)聂赤时代传播的是哪种本教。

    (ii)七赤在位进它是如何传播的。

    (iii)它是最后是如何被废除的。

    (i)《强玛》说: 聂赤在位期间,传播的是十二种“因派箴言”的学问:

    1.神圣的箴言,它是保护的学问。

    2.恰的箴言,它是兴旺的学问。

    3.献祭,它是驱除恶魔的学问。

    4.视觉世界的辛,它是召唤死者灵魂的学问。

    5.迁居的需要,它是洁净的学问。

    6.态度的箴言,它是消除的学问。

    7.医疗诊断,它是造福的学问。

    8.占星术是计算方法,它是命运的学问。

    9.九种仪式,它是咒文的学问。

    10.获得了高飞学问的鹿。

    11.九滴的占卜,它是预见的学问。

    12.神奇的箴言,它是云游的学问。

这就是所谓的十二种学问。

 

它们的间义如下:如果一个人请神,神就给予保护。如果一个人求“福” (g'yang),财富就会增加。如果一个人给恶魔献祭,恶魔就会息怒。如果一个人举行“招魂仪式”,死者的灵魂就会得到幸福。如果分清洁净和不洁净的界限,保护神就会满意。如果消除了怒恨心,烦恼就不会产生。如果解除了疾病的痛苦,生活道路上就不会有阻碍。如果一个人向占星家请教,就能掌握过去和将来的命运。如果一个人用泥土的祭口使恶魔息怒,就能与他们争论。

 

如果一个人给赞 (精灵)奉献用大麦粉做的鹿,就能飞到它们那里去,如果一个人向占卜时之神祈祷,就能获得区分善与恶的洞察力。如果一个人向诸神和恶魔奉献用香木做的香,就能云游到它们居住的地方,消除它们的有害意图。

 

聂赤王的卫士蔡和郊毫不费力地学会了囊钦仁巴的仪式并加以实行。当“四个边界国家”的军队威胁着西藏国王时,他们向仁巴诸神祈祷。当他们看见诸神容貌时,就获得了真如。

 

征服《无垢》中曾预言:南卡郎瓦多坚 (虚空日色者)呵,当时候来临,在雪地西藏,一个名叫拉日江托的地方,你要与七赤中的第一个平等地支持国王,僧侣和教义……传播密教教义。

 

当木辛南卡郎瓦多坚认识到预言中的时刻已来临时,就到西藏去传布教义。“四位神奇女神”在一条龙、一只金翅岛和一只狮子的帮助下托着他的脚,他就从天堂降到了人间,他成了国王聂赤赞普的法师。这样一来,国王、校园侣和教义就同时并存了。

 

《扎江》说: (国王聂赤)向辛南卡郎瓦多坚学会了吉朋之本,并进行实践。大王从拉日讲脱云游到雅垅索喀。那地方的人们用自己的肩抬着他,从那时起就有这样的谚语:

 

山是拉日讲脱。大王是聂赤赞普。僧侣是郎瓦多坚。本教是吉朋。 城堡是秦瓦达则。这就是国王、僧侣和教义在世上同时出现的一种方式。

 

    (ii) (a)驳斥偏谬的论点

    (b)肯定正确的声明

(a)有些“别人”说:在三十一个王在位期间,那就是上至囊日松赞时代,国家是由本,仲和岱乌等等支撑着的。预言,现世幻着境和存在的四乘世俗的教法传到了西藏。这就是本教成为西藏最初的一个教义的经过。

(b)

我曾见过一本关于西藏本教教义的史书,它错误地企图证明在三十一王时代“果派本教”并没有得到传播。我的意见是,这种论点是那些过份热衷于自己的教义,沉醉于赞美自己和贬低别人的人编造出来的。(因此),我不能同意这种论点是正确的。如果同意这种说法的话,(那么对下列具有权威性的陈述该作何解呢?)

 

《无垢》说:七赤中的第一个,南卡郎瓦多坚呵,你应不分厚薄他支持国王,僧侣和教义。传播密教教义。

 

    我在上文曾摘录过这一切。《囊仁木》说:国王聂赤和他的大臣们在实践了囊仁木之后进入了天堂。

 

    《日炬》说: 木赤赞普恳求南卡郎瓦多坚将《卓瓦旺钦》基本经文的全本传给他。

 

《格陈》说: 木赤赞普在拉日讲玛讲脱传播教义。

 

    这并不是他部。我在下文将讲述那些国王如何根据《强玛》的解说传播“因和果的本教”。

    任何一个具有合理思维名声的人,决不会否认觉悟者的权威。把凡人的意见当作合理的,是非常愚蠢的事,除非它符合觉悟者的权威。

 

    (b)1“修行轨仪”是如何传播的

2密教教法是如何传播的

 

1教主由于是一位觉悟者,虽然从很早的时候起就受命为一个僧侣,但他曾为了别人的缘故的贤哲来登甲瓦而前发过誓。他命他的追随者出家为僧人。他让他们负责建立他的教义。

 

“知识世界的六大名人”用翻译来传播(教法)。大食的穆扎扎黑,“知识世界的六大名人”之一,主要是为了推行推行“弟子之规”,会见了“四位高贵的青年”并立即受了戒。他支持“单独实行禁欲主义派”。

 

他有一个弟子名叫赤德俄布,支持“真言研究派”。赤德俄布有一个弟子名叫杭杭祖颇,写过一篇对《六传戒律》的注解本《分别之钥》后者的弟子达瓦衣仁对《对法四部》写过一部长篇的注解本《无垢明钥》。达瓦衣仁有一个弟子名叫徒噶益希,写过一篇有关《四十种缘引》的论文《明炬》。

 

徒噶益希的弟子贡戎益希广泛地传播教义。贡戎益希的弟子俄拉赛巴支持“大时代之安排”,俄拉赛巴有一个弟子名叫祖楚益西,他认识到在象雄和西藏传播“弟子之规”的时刻已经来临,于是就从“四自解脱”带了教主的五百件圣物,用法术往象雄和西藏去了。他广泛深入的传播教义。这些导师形成了大食的(“弟子之规”)的神嗣。

 

那时,象雄的开阔拜在他的幻境中一次又一次地见到个僧人的形体,穿着六种不同光彩夺目的衣服。他进行了一段时间的祷告以后,就遇见了祖楚益西本人,后者立即给他授了戒,并给他起名益西楚陈。他有一个弟子名叫雍仲陈,在扎回巴拜山修建了雍仲则巴寺。他们保持了教主创立的八大教派 (的传统)并在象雄广泛地传播“弟子之规”。

 

后者的弟子噶究祖颇甲瓦在邓秀尔木修建了雍仲赤都寺,还在扎那达高松巴修建了赤都桑瓦寺。祖颇甲瓦有两个弟子,雅工益希甲瓦和旁西贝吉明曲。他们又称为“西藏二人”。《都续扎巴林哲》说:祖颇粗陈有四个弟子:噶究祖颇甲瓦,雅工益西甲瓦,帕木希拜吉旺曲和德尊绕赛。那时,辛的“弟子之规”的神嗣分裂成两派,噶究和帕木希是一派,雅工德尊是另一派。

 

雅工的一派属于“自由神灵”。至于他们的坐静,他们以忍耐为目的。至于他们的实践,他们遵守 (他们的规矩的)习惯与教规。他们期望个别地达到(他们的实践的)结果。他们在逻叶尔巴山谷建造了都丢雍仲陈奈寺。制服了恶魔那布赛东。形成了二十九个“宗教中心”,其中包括桑桑拉孜。帕木希信奉的是“大机缘定则”。至于他们的坐静,他们以“感觉的中止”为目的。至于他们的实践,他们的遵守(他们的规矩的)习惯与教规。至于(他们实践的)。

 

如果他们期望当教义结束时在一场大“劫”之后达到觉悟。产生了三十八个“宗教中心”,例如逻些雍仲茹瓦等等。

 

“弟子规” (的教法)的西藏是在七赤在位时期出现的。《日炬》说:

 

在所谓的七赤时期,每个国王都有一位僧侣保镖。因此僧侣们有很大的势力。那时候,噶究,雅工,帕木希和德尊 (建立了)一些大的“宗教中心”,(修建了)一寺庙和神殿。

 

在雅工的二十五位精神继承者和帕木希三十位精神继承者的时代,“弟子规” (的教法)传播得很广。雅工甲瓦有一个弟子名叫德尊饶赛。他的弟子名叫牟斯萨桑。帕木希有一个弟子名叫益西,他已获得了超越死亡的力量,在他所有的继承者其间,振兴了教义。当他听到祖处益希预言“因果之本”有将来一定会得到传播时,高高兴兴地过渡到涅盘去了。

 

斯决定在将来要成为教义的一粒种子,于是到安多去,住在玛日代松山的扎噶孜都洞穴里。他坐静求得“感觉的中止”。在上部西藏,这些导师是阿里的精神继承者。从此以后,“弟子规”的教法传遍了前藏和后藏各地。

 

《日炬》说: 僧侣潜心思考本教。他们的行为遵循 ( 他们的礼法 ) 习惯与教规。他们抄写、背诵和阅读《南达明》。他们以向察察和水献祭的办法清除障碍。他们的德行的实践是十全十美。

 

    本教初传和六大译师

概要

 

本教的《经集》中说:“本教的经典原语和后来的本教教义是由来自远东、中亚、南亚等地区的六大译师各自在他们自己的国家从最初的语言译成不同的文字的。”

 

    根据这部著作,“本教的经典原语”是创始人说的语言,传播本教教义的显、密、心部三大传统是在创始人辛饶敦巴逝世后在大食的沃穆隆仁得到发展的,然后由六大译师在沃穆隆仁在导师的儿子——辛饶穆秋的指导下精通了三大智慧以后,带回到他们自己的国家去的。他们把经典翻译出来使人容易了解。

《经集》和《根本续日炬》中,这六位译师的名字是一致的:这几位杰出的大译师是大食的穆扎扎黑,象雄的赤萨察,苏毗的胡庐巴来,印度的拉达阿卓,汉地的列当诺布,新疆高昌的赛陀杰江。他们在辛饶穆秋的指导下学习并达到了成就。

 

翻译是如何进行的

 

本教的语言来自“辛”所说的语言,是都邑八大宫殿甲萨颇章八林人的语言。

 

从这一语言据说产生了三百六十种语言。其中一百六十四种在大食的沃穆隆仁,一百九十四种在围绕着沃穆隆仁的林苏雪山的圆圈之外。

 

《扎江》曾列举了可翻译本教经文的语言:“南赡部洲有一千种不同的语言,本教已传到其中三百六十种。”

 

大食的三位译师穆扎扎黑、赤巴察和胡庐巴来将他们的译文向大食的赛明,杰尔桑祖颇,木察丁仁木,木本丹,木喀丁南和木杰贝巴古迥作了传授和讲解。

 

他们向象雄的本教徒木阔,印度的辛布李夏,克什米尔的辛布扎巴美茹金,吐火罗的辛布巴瓦,象雄和吉尔吉特的辛布吉岱乃洛甲作了翻译。

 

汉地的列当芒布汉地的辛布祖拉贝格和巴高尔的贝若扎纳讲解了这些经文,因此本教教义传到了汉地。

 

陀杰江把它传给了格萨尔的昂木巴介仁,苏毗的木明,西藏的夏日伍钦和木雅 (西夏)的介察。他们将经文翻译成自己的语言,因此促进了经文的传播。

 

此外,在古代的大成就者杰尔米的自传中说:“在光彩照人的噶那查海寺院,当辛饶木曲大师宣讲教法把本教经文分成一百部分,即“公开传授的和秘传的经典”并加以解释时,二十一位持明行者,包括我本人在内,聆听传统的本教解说,然后广泛地加以广播;我们用神奇的力量广泛地传播秘密的教义。”

 

本教早期向各地的传播概要

 

本教教义从大食的沃穆隆仁传到印度、象雄、汉地,再从这三个地方传到西藏。

 

《律集》说:“教主逝世后,经文将在南方出现,然后在东方,最后在北方。”这里的北方,指的是雪的国度:西藏。

 

此外,《乘次第明炬》也说:“它传到印度,汉地和象雄。再从这几个地方传到西藏。因此,称为三重传递。”

 

然而,并不仅只是有一个“三重传递”在七赤在位时代,还有从大食直向西藏传递的事。

 

《日炬》说: 在出生神圣的赤赞带在位时代,琼布达扎顿祖,聂李西达让,贝秀扎木,和乔本赤祖带着宝贵的金沙,云游了许多其语言是他们不懂的国家,到达了大食的雍仲九级塔等地方。

 

他们得到准许可以谒见大食的博学者赛明顿和九位译师,其中包括杰尔桑,还有九位学者、许多传道师。

 

大食的僧侣并不贫穷,为了显示本教的伟大,他们赠送了一个金曼扎给他们,并请他们将“显、密、心的三种尊贵导师的经教”的秘密教义传播给后人。

 

于是给了他们八十六部大续部 ( 怛特罗经典 ) 和三百部小续部 ( 怛特罗经典 ) ,共计一万六千章,还有宗教保护者的仪式书计五百章。

 

他们将这些经文放进虎皮和豹皮袋里,再放入皮匣里。他们将皮匣让一只野驴、一只鸵鸟和一只兀鹰驮上。

 

另外三只兀鹰驮着《期韦普尔那布》和《内观心之决定论》共有三百六十章。另有两只野驴驮着韦仁木、游戏、明巴和格阔的续部和他们的仪规书。

 

简而言之,二十八个大的秘密教义从本教的国度大食,沃穆隆仁的中心雍仲九级山,在和阗、尼伯尔和象雄毫无耽搁地传到了西藏阿里的三个地区。

 

又从阿里传遍了后藏、前藏和朵甘思,因此,包括李西达让在内的四位学者被称为“西藏四位伟大的本教译师(注)”。

 

    注释:西藏四位伟大的本教译师就是指在大食学经回来的琼布达扎顿祖、聂李西达让、贝秀扎木、乔本赤祖四位学者。

 

    本教起初在何时何地传播的

本教什么时候开始传播的呢? 据说最初传播的是“因派之本”。

 

《扎回》说:“因派之本”最初是在人们能一直活到一百岁的时候出现的。”

 

然后传播的是“果派之本。

 

同一部经典说:“果派之本”是在人们能一直活到九十岁的时候出现的。”

 

《寂忿根本疏》说,“因派、果派之本”分别是人们能一直活到九十岁和八十岁的时候出现的。这些话的意思是,当翻译者在他们国家里传播了本教教义之后,它们已广泛地传播开了。

 

现在一般本教内通行的说法是一万八千年左右开始,或者是一万年的说法。

 

历史学家的说法说早期的本教大约至今二千年到一千五百年。

 

本教早期在何地传播的呢?

 

《什巴续之序言》说:“本教的真谛及其神奇的神示得到传布,因此“辛”在东方的“竹子负” (抱着婴儿的竹子)、北方的“苇歌吟”(会唱歌的芦苇)、西方的“天湖九洲”(九个天湖)和南方的“熊袋黑”(黑色熊皮袋)等地方兴旺起来。它们还传播开去,因此辛在上自琼垅哦喀尔(揭搂陀山谷中的银色城堡)下至苏毗郎之金雪和扎协来甲噶等地方都兴旺发达。”

 

那时候传播的是本教的哪几种教导呢?

 

《声疏》说:“可食的祭品”的神圣供养法,为俗人使用的“超度”教法和“心灵”教导传播开了。

 

    这主要指的是向本尊奉献供养和用祭品平息恶魔;实行“死后超度”和引导灵魂的仪式;指导“心灵的纯净”和导向解脱。

 

本教教义在象雄、印度、汉地的传授

 

本教教义在象雄的传授

 

大成就者杰尔米的自传中说:“本金察、聂本李西达让和我自己三人,用一百二十二只大鸟,其中的兀鹰和鹤,驮载着密教经文,有公开传播的、秘传的、以及本教的极秘密教义,还有 (密教本尊)有许多仪规书,从大食传到象雄。我们在无数善知识和学者的帮助下,将它们加以广泛的传播。然后,在精通了公开传授和秘传的本教教义之后,我们在许多地方建立了坐静中心。无数人因此达到了解脱。”

 

《日炬》也说过本教经文和其它著作、寺庙和神龛在后藏和前藏出现之前,已在象雄流传盛行了。

 

《都瓦林扎 (律之林称)》说,《都瓦垅(律授记)》和若干其它经文是神变智慧从大食文译成象雄文的,不仅如此,传到西藏、印度和汉地的本教教义,大多数都是从象雄传去的,因为许多经文的头几个字是象雄文,因此可看出它们的来源。

 

若干其它的经文是从印度、汉地、苏毗和林雅 (西夏)诸语译成藏文的,这一点我们可以从这一事实得知:那些经文开头的一些字用的是那些语文。

 

本教教义在印度传授

 

“印度本教”的经文是从大食的沃穆隆仁传到象雄,然后传到印度的。

 

《俱舍集论》的评论说:“印度本教是象雄的辛布,噶迥朋巴学得的。后来在印度赛俄雍仲在位期间传入印度。《乘次第》和其它经文也是从象雄传入印度,然后传入吉尔吉特,然后才传入西藏,这是那些经文在篇首用那些国家文记所记载的。我的看法是,传递的情况与所记载的相同。”

 

《乘次第》是贝若扎纳从吉尔吉特文译成藏文的。

 

《乘次第》说:“我贝若扎纳不遗余力地翻译了伟大永恒的本教,然后把它托付给国王。”

 

本教教义在汉地的传授

 

在汉地,首先出现的是“占星学的计算”等知识。无量光敦巴辛饶弥沃教神变王的外甥处布穹一百六十种占星学的知识。

 

他在《无垢》中的预言,这门学问将在汉地出现:“圣洁的主,邦来南辛呵,你将在赡部洲的东部,在噶曲甲的首府 (可能是指西部甘肃福建的汉地),降生为有法术的王,你将用不可思议的占星学代替魔王超瓦错误的计算。”

 

不仅如此,我们的教主还传授了四部医药经典,那是“因派之本”方法的四分之一分。

 

当恶魔仁巴毒介令众生苦于老病时,导师给杰布赤喜传授了九种神仙食品、经文等等,他就使众生安乐了。

 

他在《无垢》中预言,贤人依来珠巴将能降伏恶魔鬼:“贤人依来珠巴 (自心中化现者),当恶魔再次传播疾病时,你将在莲花积堆以一个名叫错则益希的人出现,用治病的食物,解除恶魔仁巴的毒害。你将转动两千种“诊断”的法轮。”

 

辛饶敦巴逝世后,世界上六位最有学问的人从菩萨辛饶穆秋那里获得了智慧,当他们在自己的国家里传布本教教义时,汉地的伟大学者列当芒布在汉地播译了许多本教经文。他在汉地传布本教。大圆满的若干本教经文也是从象雄和西藏传入汉地的。

 

《大传》说:“大圆满的精神世系是从卓杰祈美祖普传到伟大的本勤贺尔地的。又经过十传以后到了若桑赤乃阔,他传给了在苏毗和汉地的一些人。”

 

《续部祈祷文》说:“我向苏毗之本阿瓦东祷告,他在苏毗传播了大圆满的教义。我向汉地本赛瓦俄钦祷告,他在汉地保持了大圆满的精神传统。”

 

从这部书中我们也可了解到那里已有了本教教义。

 

密续教导也在汉地出现了,《雍仲格》说,汉地本辛瓦徒钦在汉地的贡布玛茹实行了导师的秘密教义以后,获得真如。

 

《母续恰乔》说:“在汉地尼瓦当伦山五彩缤纷的岩洞里,居住着满面红光的辛瓦徒钦。在汉地美妙的是则芒山的水花园里,住着一位名叫多岱的汉族瑜伽女。”

 

有些史料告诉我们说,在汉地贡布玛茹有九位曼本同时获得觉悟。在本教的经文中,也的许多书是用汉文创作的,如《南结甲那玛》等等。

 

如果本教教义没有在汉地流传过,那么就不可能有人获得觉悟的真如。

 

本教的第一次法难

 

当止贡赞普当政的时,本教遭遇了第一次法难。

 

    1.法难之起因

据夏扎引用的《四贤者谜语疏释》说:“本教八万四千道中的若干道以及它的全部经文都被毁灭根据这部权威性典籍来看。它们是被时间、业和暗处的力量毁灭的。

 

首先是时间:由于众生的脾气普遍变得粗暴,生命的年限缩短,堕落已来到了,因此在世上保存根本的教义已变得很困难。”

 

这本典籍还说:“由于众生的德行减少了,永恒的本教废除了。”

 

其次是业:“当时的人没有什么德行,因此五毒盛行。此外,国王的德行已耗尽。既然他五毒俱全,犯过十罪,他已不听不进教法了。”

 

就这一点而言,“起作用的不是众生,而是他们的业”这一谚语是适用的。

 

其三是暗处的力量。《扎江》说:“这三种主要的力量象大火一般地燃烧起来。三种小的力量又为这把火增添了诽谤的燃料。国王是最为重要的一个人,又因自己有巨大权力而感到骄傲,因此怒气冲冲。一些僧侣们也因他们有知识而感到骄傲,因些盛气凌人。大臣们因他们有才智而感到骄傲,因此心怀猜忌。

 

这三种小力量:大臣们嘴上的诽谤,国王心里的邪恶,恶毒的谣言的散布,象往火里添加燃料。于是永恒的本教被废除了。

 

诽谤中伤是这样发生的。大臣李热说:“王啊!如果僧侣们超越了你,他们就会夺取你的权力。。。。。。”。

 

    大臣辛巴若特那说:“王啊!我求你下命令驱逐僧侣。”

 

    还有一个名叫若特那悉地的印度乞丐在这个国度处流浪时说:看来国王和僧侣们好象是完全平等的,不对!当他的儿子继位后,僧侣们就可能把这个王位夺去了。”这一类流言蜚语发生在国王和僧侣之间。

 

2.第一次法难的发生

 

当国王止贡赞普正在认真考虑废除本教时——时间,业和藏匿恰好相合——勃律南赛:“王啊!我求你取消这次讨论。即或你要采取行动的话,我恳求你不要废除《神圣本教的四道》,还要保留一些僧侣来维护它。如果你不肯,那将触犯可怕的守护神,你的生命将会遭到危险。”这是他的请求。

 

国王于是将所有的僧侣都召集拢来,说:“僧侣们听着!在我看来,这个国家不能并容我的权威和你们的权威。我将只要《神圣本教的四道》,并让开阔梯彭和局金布伦察作我的待从。你们其余的人全都必须离开西藏全境。”

 

臣若桑阔若木说: “王呵,既然罪与犯罪的人是分不开的,他必然坠入地狱。既然美德是每个人都有的,他将登上天堂的梯子。如果一个人完成了他的坐静,他将达到成就。如要一个人实践永恒的本教,他来世在这里将享受安乐。我求你不要发出这道命令。”

 

但是国王回答说两个权威不能共存,没有答应他的请求。

 

于是大师迥雅喇钦说:“僧侣们,你们听着,国王的话说了就不可更改。平民的话说了可以重复,就象无角的牛不停地顶撞一样。所有的僧侣必须立即到边境去。我请金布伦察和我们一起离开。”

 

金布伦察说:“春天,如果天空中的云不消散,雨小就从中落下来。冬天,如果地上的水不干涸。到春天就会冒水气。如果一个人今生行善,他在来生将得到好报。如果‘神圣本教的四道'得以维持,寺宇将能存在下去,因此我最好留下来;如果《神圣本教四道》不被废除,我将感到高兴。”

 

他不愿走,其他僧侣于是走了。

 

其他僧侣将《神圣本教的四道》中的“因乘之本”有关的一个半道交给了他。《神圣本教的四道》中的另一个半道藏在北方的桑札甲乌。

 

开阔梯彭说:“如果其他僧侣都不准留下来,我也不打算留下。”他不愿留下来。

 

随后,僧侣们将《因、果二乘之本》六个大道的经文用野驴和野牛驮上,往象雄境内喀玉的其瓦喀而去,他们在其瓦喀聚集在一起讨论 (形势)。

 

杰钦木赤说:“国王、廷臣和王妃们已喝了酒,拿起了武器。如果我们这些僧侣不加以提防,就会有被杀害的危险。教义也可能会象水淹大火似地被毁灭掉。

 

因此,杰乌占巴和阔乃约恰,你们携带本教两道的经文往雅垄索喀去。你们“四学者”携带本教的另外两道往南方的东木卓那布去去建立教义。木察杰美和大臣若阔若木,你们携带剩下的本教两道往北方的南木去。正如太阳、月亮、行星和星星被太空中的风所推动,不断升起和降落一样,西藏还将出生一个野蛮的国王并废除教义。不过尽管太阳和月亮落下,它们还会再升起,本教的教义在将来也将逐渐传播开去。”

 

然后留下的僧侣有的进入到荒山或雪山里、有的到湖中的岛上或树林里、有的往北方旷野,住在那里实践到得正法的仪式。

 

《旺钦》说:“僧侣们从上部后藏的其瓦喀出发,打算前往南尼泊尔之门地建立教义。途中出现了某些预示不会成功地建立教义的兆头,如空中发出不愉快的声响,暴风雪等等,他们从尼错贷乌古往回走。把所有的经文藏在止村它噶,因为那地方具有吉祥的特质。许多年后的辛钦路噶因此在此地挖掘了许多本教的伏藏。

 

占巴和约恰把他们的经文藏在雅垄的仁木布山里。木察和若阔若木到了北方后,把他的经文藏在桑桑拉扎,占巴琼宗以及迥苏桑瓦的岩洞里。

 

僧侣们把经文当作宝藏般的藏匿好了以后,就从苏毗朗吉金秀下来。

 

在出发之前他们祷告说:“但愿我们能平安无事地到达索布哲乌拉寺,江米九眼霍尔和草人木人等地。但愿永恒本教的教义得到发扬。但愿有功德,有福的高贵的青年在时机成熟的时候,象在草从里找到花朵一般地发现藏匿的经文。但愿教义能通过藏匿的经文的发现而建立起来,成为众人的福气。”

 

《南木达》说:“心绪不佳的僧侣们将国王交给一个女魔鬼以后,就往苏毗朗吉金秀去了。”

 

至于“弟子之规”,有些人说它在止贡时代被毁灭了,另一些人说是在赤松时代。琼布洛卓监藏和尼玛丹增堪布说是在奉行“弟子之规”的两个教派由于一个印度人的缘故而发生争执的时候,被一个不属于象雄王室血统的国王木拉森桑毁掉的。

 

不管怎样,《教瓦林扎》说,从废除“弟子之规”到索顿把木斯从甚深禅定中唤醒,经过了一千八百年。神主也同意这部经典的说法。

 

夏扎的意见是,“弟子之规”在赤松时代仍然存在。《什续》曾谈过五百名本教僧人被迫信奉佛教的毗奈耶。那时,错本顿珠、奥本吉乌曲囊登和辛本拉年携带了三卷手稿,其中包括《辛吉都瓦》和《则陈》等等往大食去。这些经文据说并没有藏匿起来。

 

曼日寺的尼玛丹增堪布坚持认为那些经文应称为“弟子之规”的“上部传统”。噶顿持认为那三位僧人在三十五年后从大食回到后藏的拉堆,广泛传播“弟子之规”的教法。

 

    《江木》也谈到在四位本教徒国王时代有一些僧侣精通《种律精部》。在止贡在位期间——除了少数几部“因派之本”的经文以外——几乎全部因果两派之本”都被废除了。居住在这个国家某些地方的、坚持“弟子之规”的神嗣并已获得超越死亡的力量的导师们在赤松时代无疑受到了迫害。

 

3.法难制造者——止贡赞普——的最后命运

 

《根本续日炬》说:“止贡赞普生来就是本教的敌人。他把它全废除了。甚至连一点影子也没有留下。僧侣们被逐出境。他自己的业报就落到这个国王自己身上,他死后转生为恶鬼芒聂乌微。他是被他的大臣罗阿木杀害的,后者拧断了他的脖子。

 

据这经典说,废除本教以后,国王和大臣们过得悠闲自在,正在跳舞唱歌的时候,一个可怕的白人在空中出现,说:“国王啊,你的生命和你的大臣们的生命将会失去。”说完他就不见了。

 

一个邪念进入了那个使本教厌恶的国王的心里,他竟然给大臣罗阿木带去口信:“我已驱逐了僧侣,原来他们的权力跟我的一样大。但是现在我没有可以交战的敌手了,因此你必须准备成为我的对手。”

 

罗札的罗阿木回答说:“你是一位伟大崇高的国王。我是十二个小部落的族长。我怎样同意在国王和臣民之间进行一场战争呢 ?我不配作国王的敌手。我求你不要给我下这道命令。”

 

但国王不听他的,又发出命令说:“你必须把你的军队带来。如果你不来,不久以后我将带领我的军队去把你的人发全部消灭掉。”

 

这时阿木感到极其不安,晚上罗阿木作了一个梦,在梦中一位保护神装扮成一个衣着华丽的青年来鼓励他。

 

于是在之后的一场格斗游戏中,罗阿木的箭射中了止贡赞普,并把国王的嘴按在一块平坦的石头上拧到颈后,杀死了他,有一块名为娘若达协娘若颈后嘴的石头据说至今还存在。

 

    罗阿木把尸体放进一个铜箱里,放在达布和工布。他把主要的大臣杀掉,把次要的撵走。他命令王后去牧羊,又娶公主为妻。他统治了这个地区十三年。

 


0.0684s